Rukupisi Ahmeda Sudija iz bosanskih zbirki izloženi u Gazi Husrev-begovoj biblioteci

Rukupisi Ahmeda Sudija iz bosanskih zbirki izloženi u Gazi Husrev-begovoj biblioteci

 

U auli Gazi Husrev-begove biblioteke u Sarajevu do 31. marta postavljena je izložba nazvana “Djelo Ahmeda Sudija Bošnjaka u rukopisnim zbirkama u BiH”, koju je priredio Osman Lavić.

On kaže da se radi o rukopisima koji se čuvaju u bh. rukopisnim zbirkama. Najviše ih je u Gazi Husrev-begovoj biblioteci, dva su u Nacionalnoj biblioteci Bosne i Hercegovine, te po jedan u Bošnjačkom institutu i Arhivu Grada Sarajeva.

– Radi se o temeljnim, ključnim djelima Ahmeda Sudija Bošnjaka koje je pisao na turskom jeziku, a ustvari predstavljaju komentare perzijske književnosti Sadijevog “Đulistana” i “Bustana”, Hafizovog “Divana”, Rumijeve “Mesnevije”“ i dvije gramatike – ističe Lavić, direktor Gazi Husrev-begove biblioteke.

Pojašnjava da su ti rukopisi u Gazi Husrev-begovu biblioteku dospjeli iz različitih mjesta u Bosni i Hercegovini (Mostar, Foča, Travnik) što svjedoči da su bili korišteni (izučavani) kao udžbeničko štivo u odgojno-obrazovnim institucijama BiH za vrijeme osmanske uprave.

– Interesantno je napomenuti da je Ahmed Sudi Bošnjak živio i djela pisao u Istanbulu, a njegova djela su došla ovdje. Istim putem kojim je on otišao prema istoku u cilju obrazovanja i karijere, vraćala su se i njegova djela ovdje, što dokazuje da BiH (Bosna u to vrijeme) u kulturnom i obrazovnom pogledu nije bila provincija, bila je u punopravnom statusu. U njenim obrazovnim institucijama (medrese i drugo) izučavala se literatura identična onoj koja se izučavala u drugim svjetskim centrima – kazao je.

Lavić ističe da su mnoga od tih djela prepisana u Bosni i Hercegovini, što je još jedno svjedočanstvo da je postojala potreba za tim rukopisima.

– Jedan od najstarijih prijepisa “Bustana” nalazi se u našim bibliotekama. Prepisan je osam godina prije Sudijeve smrti ili neposredno nakon što je to napisao, a jedan primjerak uvakufio je njegov učenik Derviš paša Bajezidagić za svoju džamiju i medresu u Mostaru – kazao je.

Istaknuo je Lavić i zabilješku (na jednom od rukopisa u okviru ove izložbene postavke) da je namijenjen svim zaljubljenicima perzijske književnosti, a na čuvanje povjeren bibliotekaru Memi Šah-begove biblioteke u Foči 1619. godine. To je, kaže, 20 godina nakon Sudijeve smrti.

Ahmed Sudi Bošnjak ubraja se u najznačajnije komentatore perzijskih klasika i arapskih gramatičkih djela u Osmanskom carstvu, a radi se o čovjeku koji potječe s naših prostora (iz mjesta Sudići u okolini Čajniča). Sudijevi komentari perzijskih klasičnih djela tri stoljeća su korišteni kao udžbenici perzijskog jezika diljem Osmanskog carstva, a nalaze se i među prvim štampanim knjigama u Turskoj.

Izložba rukopisa Ahmeda Sudija Bošnjaka koji se čuvaju u bosanskohercegovačkim rukopisnim zbirkama postavljena je kao uvodni dio međunarodnog naučnog skupa o njegovom životu i djelu, održanog ranije ove sedmice u Gazi Husrev-begovoj biblioteci u Sarajevu.

Previous Samir Bečić, svjetski priznati Bosanac koji pomjera fitness granice
Next Upješna povratnička priča automehaničara Edina Ćosića iz Bijeljine

You might also like

KULTURA I UMJETNOST

Bosanska rediteljka Aida Begić pozvana u Američku filmsku akademiju

Nagrađivana bosanskohercegovačka filmska autorica Aida Begić dobila je poziv za članstvo u američkoj Akademiji filmskih umjetnosti i nauka (AMPAS), organizaciji koja svake godine dodjeluje prestižnu filmsku nagradu Oscar. Akademija je

KULTURA I UMJETNOST

Otvorena izložba “U potrazi za bosanskim srednjovjekovljem – Pavao Anđelić”

  Povodom 65 godina postojanja i rada JU “Zavičajni muzej” Visoko, a u okviru obilježavanja 18. maja – Međunarodnog dana muzeja i 19. maja – Evropske noći muzeja, danas je

KULTURA I UMJETNOST

Dževad Karahasan dobitnik nagrade “25. novembar” za životno djelo iz oblasti književnosti

Dobitnik nagrade „25. novembar“ za životno djelo iz oblasti književnosti je književnik akademik Dževad Karahasan, objavljeno je na danas održanoj konferenciji za medije u Sarajevu, javlja Anadolu Agency (AA). U