Bajram u prihvatnom centru Borići u Bihaću (Video)

Bajram u prihvatnom centru Borići u Bihaću (Video)

Ljude dobre volje koji će im pomoći u nevolji, traže i migranti. Pronašli su ih u prihvatnom centru Borići kod Bihaća koji je postao drugi dom 400 muslimana i kršćana porijeklom iz azijskih zemalja.

Ovo mjesto posjetili su danas humanitarci željni činjenja dobrih djela u ove blagdanske dane. Daleko od doma i obitelji, desetogodišnjak – izbjeglica iz Irana, životnu priliku dobio je baš u Bihaću.

Vedro nebo nad bihaćkim Borićima, blagdan kojem su se podjednako veselili i muslimani i kršćani u ovom prihvatnom centru, i mađioničarski šou za najmlađe – dovoljno za ozarenost na svim licima. 

– Danas je jako dobro, dali su mojoj sestri da sudjeluje u ovom programu, jako mi se to svidjelo – priča izbjeglica iz Irana Amir Ali.

Amir je 10-godišnjak, a u Bihaću je već dobio priliku života. Prošao je na kastingu jedne američke filmske kuće koja uskoro počinje snimati u okolici Sarajeva. Priču o djetinjstvu, susretu kultura i prijateljstvu.

– Ići ću i na festival. Ja i jedan dječak iz Bosne igramo glavne uloge – kaže Ali.

El-Haam i Mohamed su također iz Irana. Krenuli su s djecom na put ka, nadaju se, boljemu sutra prije godinu dana. Ovaj su Bajram dočekali u Bihaću.

– Svako malo pokušavamo proći u Hrvatsku, policija nas uhvati pa se vratimo. Iscrpljujuće je, stalno pokušavamo. Danas smo sve to, jednostavno, ostavili po strani. Djeca se zabavljaju, dan je jako dobar – kaže Mohamed.

– Djeca su uživala u cijelom programu. Konačno ih vidim nasmijane. Želim samo to: naći mjesto gdje će normalno odrastati i školovati se – dodaje El-Haam.

Tahira je Sirijka udana za Iranca. Izgubila je muža u sukobima, sad s djecom traži mjesto pod suncem. Ovo joj je tko zna koji po redu Bajram u izbjeglištvu.

– Ne želim napustiti Bosnu, ali azil je problem, možda me prime u Finsku – priča ona.

Mustafa je prije četiri godine stigao u Hrvatsku iz Afganistana, a prije tri godine dobio je azil. Sad studira farmaciju i slobodno vrijeme volontira u JRS-u pomažući izbjeglicama i migrantima.  

– I ja sam bio poput njih, bio sam imigrant u Hrvatskoj, osjećam obvezu da im pomognem, da im olakšam sve ovo – kaže Mustafa.

U ovim kampovima brišu se granice među nacijama, religijama, jezicima. Razlike zbog kojih su ih u zemljama iz kojih dolaze sukobljavali ovdje su u spone ljudske i tople suosjećajnosti. Nije li upravo to bit blagdana?  

federalna.ba

Previous I na Lukomiru klanjan Bajram-namaz: Nakon zime 20 porodica se vratila u selo
Next Na Kovačima obilježen Dan šehida: Sjećati se najboljih bosanskih sinova

You might also like

NAŠI DANI

Bruka zvana Vulin: Kako je ratni huškač postao počasni pilot

Počasni letački znak pilota koji je je general-major Duško Žarković dodijelio Aleksandru Vulinu, učinivši ga tako počasnim pilotom, pored toga što dodatno unižava ionako poniženu Vojsku, ujedno je potvrda da

NAŠI DANI

Mostar obilježio “ljiljane” pred UN-om

Mostar — Tri nevladine organizacije iz Mostara u petak prijepodne su u dvorištu Centra za kulturu Mostar upriličile skromnu svečanost, kojom su se prisjetile 22. maja 1992. godine, odnosno godišnjice

NAŠI DANI

‘Najveće demonstracije u britanskoj prijestolnici koje sam ikada vidio’

Iz Londona izvještava Neave Barker Hiljade ljudi sudjeluje na demonstracijama u Londonu u znak solidarnosti s narodom Palestine. Pokrivao sam mnogo demonstracija i ovo su daleko najveće demonstracije u britanskoj