Ahmed Sudi Bošnjak, važna ličnost iz historije Bosne i Hercegovine

Ahmed Sudi Bošnjak, važna ličnost iz historije Bosne i Hercegovine

 

Stručnjaci iz različitih domena orijentalne filologije te historije kulture i civilizacije iz Bosne i Hercegovine i inozemstva okupili su se danas u Sarajevu da bi naučnoj i stručnoj javnosti ukazali na značaj Ahmeda Sudija Bošnjaka, koji se ubraja u najznačajnije komentatore perzijskih klasika i arapskih gramatičkih djela u Osmanskom carstvu.

Viši naučni suradnik na Orijentalnom institutu u Sarajevu Aladin Husić istaknuo je novinarima da je razlog više za afirmaciju djela Ahmeda Sudija i u tome što se radi o čovjeku koji potječe s ovih prostora, iz mjesta Sudići u okolini Čajniča.

– To su važni razlozi zbog kojih treba afirmirati pozitivne vrijednosti iz prošlosti i prepoznavati ih na ovakav način, međunarodnim naučnim skupom – kazao je.

Ahmed Sudi Bošnjak pisao je na perzijskom jezika, a značaj i vrijednosti njegovog djela na ove prostore prenosili su stručnjaci koji su bili fokusirani na taj jezik i književnost.

– Imamo značajnih radova koji su nastajali proteklih decenija i na određeni način prezentirali Ahmeda Sudija i njegovo djelo. Ipak on je mnogo cjenjeniji i poznatiji na perzijskom govornom području i u književnosti nego kod nas. Postoji nešto što se zove jezička barijera i za očekivati je da ne može u tolikoj mjeri biti masovno zastupljen ali u užim naučnim krugovima, svakako da  – naglasio je Husić.

Docent na Odsjeku za orijentalnu filologiju Filozofskog fakulteta Munir Drkić predaje perzijski jezik i književnost i kooautor je knjige “Ahmed Sudi Bošnjak – komentator perzijskih klasika”. Kaže da Ahmed Sudi Bošnjak spada u najznamenitije naučnike s prostora Bosne i Hercegovine u njenoj prošlosti, naročito u periodu Osmanskog carstva.

Njegova djela bila su, kaže, udžbenici perzijskog jezika diljem toga velikog carstva, prevođena su (tokom 19. stoljeća) na njemački i engleski jezik. Sudijevi komentari perzijskih klasičnih djela tri stoljeća su korišteni kao udžbenici perzijskog jezika diljem Osmanskog carstva, a nalaze se i među prvim štampanim knjigama u Turskoj.

– Jasno je da se radi o važnoj ličnosti iz historije Bosne i Hercegovine, naročito iz naučne oblasti – istaknuo je.

Međunarodni naučni skup “Ahmed Sudi Bošnjak” organizovali su Gazi Husrev-begova biblioteka u Sarajevu, International Microfilm center Noor iz New Delhija i Fondacija Mulla Sadra iz Sarajeva.

U okviru tog događaja otvorena je izložbe “Djela Ahmeda Sudija Bošnjaka u rukopisnim zbirkama u BiH”, autora Osmana Lavića, a u Gazi Husrev-begovoj biblioteci u Sarajevu bit će postavljena do kraja ovog mjeseca.

Previous Tešanj: Otvorena izložba „Između dvije imperije“
Next Prijetnja po sigurnost: Vođama "Noćnih vukova" zabranjen ulaz u Bosnu i Hercegovinu!

You might also like

KULTURA I UMJETNOST

Uspješna djeca, naše najveće blago: Priča o Denisu

  Ovako je sve počelo: Denis Avdić je jedan tipičan trinaestogodišnjak koji balansira između školskih obaveza, karatea, muzičke škole i škole slikanja. No, i pored svih obaveza koje ima napisao

KULTURA I UMJETNOST

Na Sorboni upriličena prezentacija bosanskohercegovačkog kulturnog naslijeđa

  Na poziv INALCO instituta (Institut national des langues et civilisations orientales) i Sorbonne Paris Cité Univerziteta, profesorica Emina Zejnilović s Internacionalnog ‘Burch’ Univerziteta iz Sarajeva i profesorice Maja Popovac

HISTORIJA

Historija Bosne i Hercegovine u djelima akademika Galiba Šljive (Video)

  Društvo historičara Tuzla i Akademija društveno-humanistipčkih nauka Tuzla organizirali su jednodnevni naučni skup naziva ”Historija Bosne i Hercegovine u djelima akademika prof. dr. Galiba Šljive.” Uz to su promovirana