BOSANSKI JEZIK KOD SUSJEDA

BOSANSKI JEZIK KOD SUSJEDA

 

– Malo je poznato da je popularni hrvatski pjesnik Andrija Kačić-Miošić (1704–1760) svoju “Korabljicu” kako u naslovu knjige kaže ‘prinio iz knjiga latinskih, talijanskih i iz kronika Pavla Vitezovića u jezik bosanski‘.

Bosanski naziv za jezik upotrebljavaju i Slavonci Ivan Grličić, đakovački župnik (1707) kao i Matija Katančić.
Ovaj je posljednji 1831. godine označio za svoj prijevod Svetog pisma da je ‘u jezik Slavno-Illyricki izgovora Bosanskog prinesheno’.

Dubrovački dramatičar Đore Palmotić, kako to pripovijeda St. Gradić u Palmotićevu životopisu od 1670. videći kako se u Dubrovniku iskvareno govori, opredijelio se za govor
susjednih Bošnjaka, gdje je svijet, kako se čini, i vanštinom i tjelesnom dostojanstvenošću, a i načinom govora od prirode stvoren za ozbiljnost i skladnost‘.

(Iz knjige “OD TRADICIJE DO IDENTITETA”. Autor: Dr. Muhamed Hadžijahić – Zagreb 1990, prvo izdanje objavljeno u Sarajevu 1974.)

 

(MiruhBosne)

Previous Bičakčić: Energetika je i dalje neiskorištena oblast i šansa Bosne i Hercegovine
Next U Tuzli promovisan novi roman Hazima Hadžića (Video)

You might also like

NASLIJEĐE

Stari grad u Ključu – spomenik srednjovjekovne Bosne

  Na strmim liticama iznad lijeve obale Sane srednjovjekovni Stari grad Ključ stražari nad prekrasnom dolinom. Ispod njega teče Sana i život ovdašnji, a on sam je neprocjenjivo kulturno blago srednjovjekovne

NASLIJEĐE

Na proljeće obnova ulazne kule na tvrđavi Kastel u Banjoj Luci

  Banjalučka tvrđava Kastel koja vijekovima predstavlja srce ovoga grada, zahvaljujući djelimičnoj obnovi postaje centar kulturnog života, ali i turistima dočarava duh minulog vremena. Kamena zgrada u tvrđavi Kastel otvorena

HISTORIJA

Bosanskohercegovački vizionar

Prije 25 godina – 12. aprila 1994. godine – umro je Branko Mikulić: tim povodom donosimo dijelove iz teksta Art Rabicove knjige “Branko Mikulić” Branka Mikulića, apsolutno prvu personu bosanskohercegovačke